Воскресенье
05
Декабря
×

ДОГОВОР Между Союзом ССР и Германией о советско-германской границе от реки Игорка до Балтийского моря

№7, 12 января 1941

Правительство Союза ССР, в лице Председателя Совета Народных Комиссаров СССР В. М. Молотова, с одной стороны, и Правительство Германии, в лице германского посла в Москве графа фон-дер Шуленбург, с другой стороны, заключили настоящий Договор о государственной границе СССР и Германии на участке от реки Игорка до Балтийского моря в связи с состоявшимся 3 августа 1940 года принятием Литовской ССР в состав Союза Советских Социалистических Республик.

Статья 1.

Государственная граница Союза ССР и Германии на указанном выше участке проходит от точки с пограничным знаком № 1/1 на реке Игорка, установленной при демаркации государственной границы Союза ССР и государственной границы и границы государственных интересов Германии в 1940 году, приблизительно в северозападном направлении до побережья Балтийского моря. Эта граница проходит:

a) на участке от точки №1 1 на реке Игорка до стыка прежних границ Германии, Литвы и бывшей Польши, по линии бывшей фактической государственной границы между Литвой и Польшей, описанной в решении конференции послов от 15 марта 1923 года;

б) на участке от указанного В и «а» стыка государственных границ до границ бывшей р Мемельской области по бывшей государственной границе между в Литвой и Германией, описанной в Договоре между Литовской республикой и Германией от 29 января 1928 года:

в) на участке от южной точки границы бывшей Мемельской области 10 Балтийского к моря по бывшей государственной границе между Литвой Германией, установленной статьей 1-ой Договора между Литвой | и Германией от 22 марта 1939 года.

По уполномочию Правительства Союза ССР B. МОЛОТОВ

Статья 2

К погранично-правовым отношениям на указанной в статье 1 границе соответственно применяются постановления советско-германского пограничного договора от 31 августа 1940 года.

Статья 3.

Обе Договаривающиеся Стороны согласились вопрос о правовом режиме пограничных вод рассмотреть в порядке последующих переговоров.

Статья 4.

Настоящий Договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами состоится в Берлине в возможно короткий срок.

Договор вступает в силу с момента его подписания.

Составлен в двух оригиналах, из них каждый на русском и немецком языках. причем оба текста имеют одинаковую силу.

Москва. 10 января 1941 года.

За Германское Правительство

Ф. ШУЛЕНБУРГ